Suras
074 · Meccan · 56 ayahs

Al-Muddaththir

سُورَةُ المُدَّثِّرِ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
74:1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْمُدَّثِّرُ
Ey libasına bürünüb örtünmüş peyğəmbər!
Tafsir

74:2
قُمْ فَأَنذِرْ
Qalx və insanları xəbərdar et!
Tafsir

74:3
وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ
Təkcə Rəbbini uca tut!
Tafsir

74:4
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ
Geyimini təmiz saxla!
Tafsir

74:5
وَٱلرُّجْزَ فَٱهْجُرْ
Pis şeyləri tərk et!
Tafsir

74:6
وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ
Yaxşılığı təmənna məqsədilə etmə!
Tafsir

74:7
وَلِرَبِّكَ فَٱصْبِرْ
Rəbbin üçün səbir et!
Tafsir

74:8
فَإِذَا نُقِرَ فِى ٱلنَّاقُورِ
Sur üfürülərkən –
Tafsir

74:9
فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍۢ يَوْمٌ عَسِيرٌ
Çətin bir gün olacaq.
Tafsir

74:10
عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍۢ
Həmin gün kafirlərə asan olmayacaqdır.
Tafsir

74:11
ذَرْنِى وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًۭا
Məni yaratdığım kimsə ilə tək burax;
Tafsir

74:12
وَجَعَلْتُ لَهُۥ مَالًۭا مَّمْدُودًۭا
Mən ona bolluca var-dövlət bağışladım,
Tafsir

74:13
وَبَنِينَ شُهُودًۭا
qayğısına qalan oğullar verdim
Tafsir

74:14
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمْهِيدًۭا
və onu hər cür imkanlarla təmin etdim.
Tafsir

74:15
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
Bunlara baxmayaraq, o, yenə də əlavə etməyimi arzulayır.
Tafsir

74:16
كَلَّآ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِءَايَٰتِنَا عَنِيدًۭا
Xeyr! Çünki o, ayələrimizi inadla inkar edir.
Tafsir

74:17
سَأُرْهِقُهُۥ صَعُودًا
Mən onu sərt bir yoxuşa sürükləyəcəyəm.
Tafsir

74:18
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Çünki o, fikirləşərək qərara gəldi.
Tafsir

74:19
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Ona ölüm olsun! Necə qərara gəldi?
Tafsir

74:20
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Sonra yenə ona ölüm olsun! Gör nə qərara gəldi?
Tafsir

74:21
ثُمَّ نَظَرَ
Sonra o nəzər saldı.
Tafsir

74:22
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
Üz-gözünü turşudub qaşqabağını tökdü.
Tafsir

74:23
ثُمَّ أَدْبَرَ وَٱسْتَكْبَرَ
Sonra da arxasını çevirib təkəbbür göstərdi
Tafsir

74:24
فَقَالَ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌۭ يُؤْثَرُ
və dedi: “Bu, sehrbazlardan eşidilib təkrarlanan sehrdən başqa bir şey deyildir!
Tafsir

74:25
إِنْ هَٰذَآ إِلَّا قَوْلُ ٱلْبَشَرِ
Bu, adi insan kəlamıdır!
Tafsir

74:26
سَأُصْلِيهِ سَقَرَ
Mən onu Səqərə salacağam.
Tafsir

74:27
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سَقَرُ
Sən haradan biləsən ki, Səqər nədir?!
Tafsir

74:28
لَا تُبْقِى وَلَا تَذَرُ
O, kimsəni sağ-salamat buraxmaz,
Tafsir

74:29
لَوَّاحَةٌۭ لِّلْبَشَرِ
dərini yandırıb-yaxar.
Tafsir

74:30
عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ
Onun üzərində on doqquz gözətçi mələk vardır.
Tafsir

74:31
وَمَا جَعَلْنَآ أَصْحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةًۭ ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةًۭ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لِيَسْتَيْقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَٰبَ وَيَزْدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِيمَٰنًۭا ۙ وَلَا يَرْتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَٰبَ وَٱلْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌۭ وَٱلْكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًۭا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهْدِى مَن يَشَآءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِىَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ
Biz Cəhənnəm gözətçilərini yalnız mələklərdən etdik və onların sayını on doqquz etdik ki, bu, kafirlər üçün ancaq bir sınaq olsun, özlərinə Kitab verilənlər yəqinlik hasil etsinlər, iman gətirənlərin imanı artsın, Kitab verilənlər və möminlər haqqa şübhə etməsinlər və qəlblərində xəstəlik olanlar və kafirlər: “Allah bu məsəllə nə demək istəyir?”– desinlər. Allah istədiyi kimsəni belə azdırır, istədiyini də doğru yola yönəldir. Sənin Rəbbinin qoşunları barədə yalnız Özü bilir. Bu, bəşəriyyət üçün ancaq bir xatırlatmadır.
Tafsir

74:32
كَلَّا وَٱلْقَمَرِ
Xeyr! And olsun aya!
Tafsir

74:33
وَٱلَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
And olsun dönüb uzaqlaşan gecəyə!
Tafsir

74:34
وَٱلصُّبْحِ إِذَآ أَسْفَرَ
And olsun ağarmaqda olan sübh çağına!
Tafsir

74:35
إِنَّهَا لَإِحْدَى ٱلْكُبَرِ
Doğrudan da o Cəhənnəm ən böyük fəlakətdir,
Tafsir

74:36
نَذِيرًۭا لِّلْبَشَرِ
həm bəşəriyyət üçün xəbərdarlıqdır,
Tafsir

74:37
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
həm də sizlərdən yaxşı işlər görüb irəli çıxmaq və ya günah edib geriyə düşmək istəyənlər üçün.
Tafsir

74:38
كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ
Hər bir kəs qazandığının girovuna çevrilir,
Tafsir

74:39
إِلَّآ أَصْحَٰبَ ٱلْيَمِينِ
sağ tərəf sahiblərindən başqa.
Tafsir

74:40
فِى جَنَّٰتٍۢ يَتَسَآءَلُونَ
Onlar Cənnət bağlarında bir-birlərindən soruşacaqlar –
Tafsir

74:41
عَنِ ٱلْمُجْرِمِينَ
günahkarlar barəsində.
Tafsir

74:42
مَا سَلَكَكُمْ فِى سَقَرَ
Sizi Səqərə salan nədir?
Tafsir

74:43
قَالُوا۟ لَمْ نَكُ مِنَ ٱلْمُصَلِّينَ
Onlar deyəcəklər: “Biz namaz qılanlardan deyildik.
Tafsir

74:44
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ ٱلْمِسْكِينَ
Kasıbı da yedizdirməzdik.
Tafsir

74:45
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلْخَآئِضِينَ
Batil sözlər danışanlarla birlikdə biz də danışardıq,
Tafsir

74:46
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
və Haqq-hesab gününü yalan hesab edərdik –
Tafsir

74:47
حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلْيَقِينُ
ölüm yəqinliyi bizə gələnə qədər”.
Tafsir

74:48
فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ
Odur ki, şəfaət edənlərin şəfaəti onlara fayda verməz.
Tafsir

74:49
فَمَا لَهُمْ عَنِ ٱلتَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ
Onlara nə olub ki, nəsihətdən üz döndərirlər?
Tafsir

74:50
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌۭ مُّسْتَنفِرَةٌۭ
Sanki ürküdülmüş vəhşi uzunqulaqlardır ki,
Tafsir

74:51
فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍۭ
ovçulardan (yaxud aslandan) qaçırlar.
Tafsir

74:52
بَلْ يُرِيدُ كُلُّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًۭا مُّنَشَّرَةًۭ
Əksinə, onlardan hər biri vəhy olunmuş səhifələrin məhz ona verilməsini istəyir.
Tafsir

74:53
كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلْءَاخِرَةَ
Xeyr! Əksinə, onlar Axirətdən qorxmurlar.
Tafsir

74:54
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذْكِرَةٌۭ
Xeyr! Bu Quran bir nəsihətdir.
Tafsir

74:55
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
İstəyən onu xatırlayar.
Tafsir

74:56
وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ ٱلتَّقْوَىٰ وَأَهْلُ ٱلْمَغْفِرَةِ
Bilin ki, Allah istəmədikcə onlar xatırlaya bilməzlər. Mütləq qüdrətindən qorxub çəkinməyə layiq olan da, bağışlamağa qadir olan da Odur!
Tafsir