Suras
083 · Meccan · 36 ayahs

Al-Mutaffifin

سُورَةُ المُطَفِّفِينَ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
83:1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَيْلٌۭ لِّلْمُطَفِّفِينَ
Çəkidə və ölçüdə aldadanların vay halına!
Tafsir

83:2
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
O kəslərin ki, camaatdan bir şey aldıqda onu tam almaq istəyərlər,
Tafsir

83:3
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
onlar üçün bir şey ölçdükdə və ya çəkdikdə onu ziyana salarlar.
Tafsir

83:4
أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
Onlar dirildiləcəklərini fikirləşmirlərmi?
Tafsir

83:5
لِيَوْمٍ عَظِيمٍۢ
Həm də əzəmətli bir gündə.
Tafsir

83:6
يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
O gündə ki, insanlar aləmlərin Rəbbinin qarşısında dayanacaqlar.
Tafsir

83:7
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍۢ
Xeyr! Həqiqətən, günahkarların kitabı Siccindədir.
Tafsir

83:8
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌۭ
Sən haradan biləsən ki, Siccin nədir?!
Tafsir

83:9
كِتَٰبٌۭ مَّرْقُومٌۭ
O, yazılı bir kitabdır!
Tafsir

83:10
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
O gün haqqı yalan hesab edənlərin vay halına!
Tafsir

83:11
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
O kəslərin ki, Haqq-hesab gününü yalan hesab edirlər.
Tafsir

83:12
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
Amma bunu, həddini aşan günahkardan başqa, heç kəs yalan hesab etməz.
Tafsir

83:13
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
Ayələrimiz ona oxunduğu zaman: “Bu, keçmişdəkilərin uydurduğu əfsanələrdir!”– deyir.
Tafsir

83:14
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
Xeyr! Onların qəlbini qazandıqları günahlar bürümüşdür.
Tafsir

83:15
كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّمَحْجُوبُونَ
Xeyr, həmin gün onlarla Rəbbi arasına pərdə çəkiləcək!
Tafsir

83:16
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ
Sonra onlar Cəhənnəmə girəcəklər
Tafsir

83:17
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
və onlara deyiləcək: “Budur sizin yalan hesab etdiyiniz Cəhənnəm!”
Tafsir

83:18
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ
Xeyr! Həqiqətən, itaətkarların kitabı İlliyyundadir!
Tafsir

83:19
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
Sən haradan biləsən ki, İlliyyun nədir?!
Tafsir

83:20
كِتَٰبٌۭ مَّرْقُومٌۭ
O, elə bir yazılı kitabdır ki,
Tafsir

83:21
يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ
onu yalnız Allaha yaxın olanlar görürlər!
Tafsir

83:22
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
Həqiqətən, itaətkarlar nemətlər içində olacaqlar.
Tafsir

83:23
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
Onlar taxtlar üstündə seyrə dalacaqlar.
Tafsir

83:24
تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ
Sən onların çöhrəsində səadət parlaqlığı görəcəksən.
Tafsir

83:25
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍۢ مَّخْتُومٍ
Onlara möhürlü şərabdan içirdiləcəkdir.
Tafsir

83:26
خِتَٰمُهُۥ مِسْكٌۭ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَٰفِسُونَ
Onun möhürü müşkdür. Qoy çalışanlar onun üçün səy göstərsinlər!
Tafsir

83:27
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ
Onun qatışığı isə təsnim bulağındandır.
Tafsir

83:28
عَيْنًۭا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ
O təsnim elə bir bulaqdır ki, ondan Allaha yaxın olanlar içərlər.
Tafsir

83:29
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ
Doğrudan da, günah edənlər iman gətirənlərə gülürdülər,
Tafsir

83:30
وَإِذَا مَرُّوا۟ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
onların yanından keçdikdə bir-birinə qaş-göz edirdilər,
Tafsir

83:31
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ
öz ailələrinin yanına fərəhlə qayıdırdılar,
Tafsir

83:32
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
möminləri gördükdə isə deyirdilər: “Həqiqətən, bunlar azmışlardır!”
Tafsir

83:33
وَمَآ أُرْسِلُوا۟ عَلَيْهِمْ حَٰفِظِينَ
Halbuki bu günahkarlar onlara gözətçi qoyulmamışdılar.
Tafsir

83:34
فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
Bu gün məhz iman gətirənlər kafirlərə güləcəklər.
Tafsir

83:35
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
Onlar taxtlar üstündə ətrafa baxacaqlar.
Tafsir

83:36
هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ
Kafirlər törətdiklərinin cəzasını aldılarmı?!
Tafsir