Suras
088 · Meccan · 26 ayahs

Al-Ghashiyah

سُورَةُ الغَاشِيَةِ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
88:1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ
Aləmi Bürüyənin xəbəri sənə gəlib çatdımı?
Tafsir

88:2
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
O gün neçə-neçə üzlər zəlil olub yerə dikiləcək,
Tafsir

88:3
عَامِلَةٌۭ نَّاصِبَةٌۭ
üzülüb əldən düşəcək,
Tafsir

88:4
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةًۭ
çox qızmar oda girəcək,
Tafsir

88:5
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍۢ
qaynar çeşmədən içirdiləcəkdir.
Tafsir

88:6
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍۢ
Onlara daridən başqa bir yemək verilməyəcəkdir.
Tafsir

88:7
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍۢ
O onları nə doydurar, nə də aclıqdan xilas edər.
Tafsir

88:8
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاعِمَةٌۭ
O gün neçəsinin üzündə fərəh görünəcək,
Tafsir

88:9
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌۭ
dünyadakı səylərindən məmnun qalacaq,
Tafsir

88:10
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍۢ
uca Cənnətdə olacaq,
Tafsir

88:11
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةًۭ
orada faydasız söz eşitməyəcəkdir.
Tafsir

88:12
فِيهَا عَيْنٌۭ جَارِيَةٌۭ
Orada axar çeşmələr vardır;
Tafsir

88:13
فِيهَا سُرُرٌۭ مَّرْفُوعَةٌۭ
Orada hündür taxtlar,
Tafsir

88:14
وَأَكْوَابٌۭ مَّوْضُوعَةٌۭ
düzülmüş piyalələr,
Tafsir

88:15
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌۭ
yan-yana qoyulmuş yastıqlar,
Tafsir

88:16
وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ
və döşəmələrə sərilmiş xalçalar vardır.
Tafsir

88:17
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
Məgər onlar dəvənin necə yaradıldığını görmürlər?
Tafsir

88:18
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
Göyün necə yüksəldiyini görmürlər?
Tafsir

88:19
وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
Dağların necə sancıldığını görmürlər?
Tafsir

88:20
وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
Yerin necə döşədildiyini görmürlər?
Tafsir

88:21
فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌۭ
Onlara nəsihət ver! Sən yalnız nəsihətçisən.
Tafsir

88:22
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
Sən onların üstündə hökmdar deyilsən.
Tafsir

88:23
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Lakin üz döndərib küfr edəni,
Tafsir

88:24
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ
Allah ən şiddətli əzabla cəzalandırar.
Tafsir

88:25
إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ
Şübhəsiz ki, onların dönüşü Bizədir.
Tafsir

88:26
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم
Sonra onları sorğu-suala çəkmək də Bizə aiddir.
Tafsir