بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ صَفًّۭا
And olsun göylərdə və yerdə səf-səf duranlara,
Təfsir فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًۭا
imansızları qətiyyətlə qovanlara
Təfsir فَٱلتَّٰلِيَٰتِ ذِكْرًا
və Zikri oxuyanlara!
Təfsir إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌۭ
Həqiqətən, sizin məbudunuz Təkdir!
Təfsir رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَٰرِقِ
O, həm göylərin, yerin və onların arasındakıların Rəbbi, həm də məşriqlərin Rəbbidir.
Təfsir إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ
Biz dünya səmasını parlaq ulduzlarla bəzədik
Təfsir وَحِفْظًۭا مِّن كُلِّ شَيْطَٰنٍۢ مَّارِدٍۢ
və onu hər bir asi şeytandan mühafizə etdik.
Təfsir لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍۢ
Onlar artıq ali topluma (mələklərin söhbətlərinə) qulaq asa bilməzlər və hər tərəfdən üstlərinə yandırıb yaxan alovlar yağdırılar
Təfsir دُحُورًۭا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌۭ وَاصِبٌ
və oradan qovularlar. Onları uzun sürəcək bir əzab gözləyir.
Təfsir إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌۭ ثَاقِبٌۭ
Lakin şeytanlardan hər kim o söhbətlərdən bir söz qapıb qaçarsa, onu yandırıb-yaxan parlaq bir alov təqib edər.
Təfsir فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّن طِينٍۢ لَّازِبٍۭ
Kafirlərdən soruş ki, onları yaratmaq çətindir, yoxsa Bizim başqa yaratdıqlarımızı? Biz ki onları yapışqan kimi palçıqdan yaratdıq.
Təfsir بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
Sən onlara təəccüb edirsən, onlar isə səni ələ salırlar.
Təfsir وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ
Onlara xatırlatdıqda düşünüb ibrət almırlar.
Təfsir وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةًۭ يَسْتَسْخِرُونَ
Bir möcüzə gördükdə isə ona istehza edir
Təfsir وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌۭ مُّبِينٌ
və deyirlər: “Bu ancaq gözlə görülən bir sehrdir.
Təfsir أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
Məgər biz öldükdən, sür-sümük olub torpağa çevrildikdən sonra dirildiləcəyikmi?
Təfsir أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
Ya da atalarımızmı dirildiləcəklər?”
Təfsir قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ
De: “Bəli, özü də, zəlil günə qalmış olduğunuz halda dirildiləcəksiniz”.
Təfsir فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌۭ وَٰحِدَةٌۭ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
Bu, təkcə dəhşətli bir səs olacaq və onlar qəfildən dirilib görməyə başlayacaqlar.
Təfsir وَقَالُوا۟ يَٰوَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
Günahkarlar deyəcəklər: “Vay halımıza! Bu ki, Haqq-hesab günüdür!”
Təfsir هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Onlara deyiləcək: “Bu, yalan saydığınız Fərqləndirmə günüdür!”
Təfsir ۞ ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ
Mələklərə belə əmr olunacaq: “Toplayın bir yerə zalımları, onların yoldaşlarını və ibadət etdiklərini –
Təfsir مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ
Allahdan başqa. Onları Cəhənnəm yoluna yönəldin.
Təfsir وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ
Onları dayandırın, çünki onlar sorğu-sual olunacaqlar”.
Təfsir مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
Günahkarlara deyiləcək: “Sizə nə olub ki, bir-birinizə kömək etmirsiniz?”
Təfsir بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
Bəli, onlar bu gün baş əyəcəklər!
Təfsir وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ يَتَسَآءَلُونَ
Onlar bir-birinə üz tutub soruşacaqlar.
Təfsir قَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ ٱلْيَمِينِ
Tabe olanlar deyəcəklər: “Siz bizim yanımıza sağ tərəfdən gəlirdiniz”.
Təfsir قَالُوا۟ بَل لَّمْ تَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ
Başçılar deyəcəklər: “Xeyr! Siz inanan adamlar deyildiniz.
Təfsir وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَٰنٍۭ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًۭا طَٰغِينَ
Bizim sizin üzərinizdə heç bir hökmranlığımız da yox idi. Xeyr, siz özünüz həddi aşmış adamlar idiniz.
Təfsir فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
Rəbbimizin Sözü bizim barəmizdə həqiqətə çevrildi. Biz əzabı hökmən dadacağıq.
Təfsir فَأَغْوَيْنَٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ
Biz sizi azdırdıq. Çünki biz özümüz də azmış adamlar idik”.
Təfsir فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍۢ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
Şübhəsiz ki, həmin gün onlar əzaba şərik olacaqlar.
Təfsir إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
Həqiqətən, Biz günahkarlarla belə rəftar edəcəyik.
Təfsir إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
Çünki onlara: “Allahdan başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur!”– deyildikdə təkəbbür göstərir
Təfsir وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍۢ مَّجْنُونٍۭ
və deyirdilər: “Məgər bir məcnun şairə görə məbudlarımızı tərk edəcəyik?”
Təfsir بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ
Xeyr! O, haqqı gətirdi və əvvəlki peyğəmbərləri təsdiqlədi.
Təfsir إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا۟ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ
Siz mütləq ağrılı-acılı əzabı dadacaqsınız.
Təfsir وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Siz ancaq etdiyiniz əməllərin cəzasını alacaqsınız.
Təfsir إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
Lakin Allahın seçilmiş ixlaslı qulları müstəsnadırlar.
Təfsir أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌۭ مَّعْلُومٌۭ
Məhz onlar üçün müəyyən bir ruzi vardır –
Təfsir فَوَٰكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ
Cənnət meyvələri. Onlara ehtiram göstəriləcəkdir –
Təfsir فِى جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Nəim bağlarında.
Təfsir عَلَىٰ سُرُرٍۢ مُّتَقَٰبِلِينَ
Onlar taxtlar üstündə bir-biri ilə üzbəüz oturacaqlar.
Təfsir يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍۢ مِّن مَّعِينٍۭ
Onlar üçün çeşmə şərabı ilə dolu piyalələr dolandırılacaqdır.
Təfsir بَيْضَآءَ لَذَّةٍۢ لِّلشَّٰرِبِينَ
Özü də ağappaq, içənlərə ləzzət verən bir şərab.
Təfsir لَا فِيهَا غَوْلٌۭ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
O şərab nə baş ağrısı verər, nə də ondan məst olarlar.
Təfsir وَعِندَهُمْ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌۭ
Onların yanında baxışları öz ərlərinə dikilmiş iri qaragözlü hurilər olacaqdır.
Təfsir كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌۭ مَّكْنُونٌۭ
Özü də qorunub saxlanılmış yumurta kimi hurilər.
Təfsir فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ يَتَسَآءَلُونَ
Onlar bir-birilərinə tərəf dönüb soruşacaqlar.
Təfsir قَالَ قَآئِلٌۭ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌۭ
Onlardan biri deyəcək: “Mənim bir yoldaşım var idi.
Təfsir يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ
O deyirdi: “Sən də inananlardansan?
Təfsir أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
Məgər biz öldükdən, torpağa çevrilib sür-sümük olduqdan sonra haqq-hesaba çəkilib cəzalandırılacağıq?”
Təfsir قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
O sözünə davam edib deyəcək: “Siz onun harada olduğunu görmək istəyirsinizmi?”
Təfsir فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ
O özü baxıb yoldaşını Cəhənnəmin ortasında görəcək
Təfsir قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ
və deyəcəkdir: “Allaha and olsun ki, sən məni də məhv edəcəkdin.
Təfsir وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ
Əgər Rəbbimin lütfü olmasaydı, mən də Cəhənnəmə gətirilənlərdən olardım.
Təfsir أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
Doğrudanmı biz bir daha ölməyəcəyik –
Təfsir إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
ilk ölümümüzdən başqa? Doğrudanmı biz heç vaxt əzaba düçar olmayacağıq?”
Təfsir إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
Həqiqətən, bu, böyük uğurdur.
Təfsir لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَٰمِلُونَ
Qoy çalışanlar bunun üçün çalışsınlar!
Təfsir أَذَٰلِكَ خَيْرٌۭ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
Ziyafət üçün bu yaxşıdır, yoxsa zəqqum ağacı?
Təfsir إِنَّا جَعَلْنَٰهَا فِتْنَةًۭ لِّلظَّٰلِمِينَ
Biz onu zalımlar üçün bir sınaq etdik.
Təfsir إِنَّهَا شَجَرَةٌۭ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ
O, Cəhənnəmin lap dibindən bitib çıxan bir ağacdır.
Təfsir طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ
Onun meyvəsi şeytanların başları kimidir.
Təfsir فَإِنَّهُمْ لَءَاكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
Günahkarlar ondan yeyib qarınlarını dolduracaqlar.
Təfsir ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًۭا مِّنْ حَمِيمٍۢ
Sonra da üstündən onları qaynar su ilə qatışdırılmış bir içki gözləyir.
Təfsir ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ
Sonra onlar mütləq Cəhənnəmə qaytarılacaqlar.
Təfsir إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ
Həqiqətən, onlar ata-babalarını azmış gördülər,
Təfsir فَهُمْ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمْ يُهْرَعُونَ
özləri də tez-tələsik onların izini tutub getdilər.
Təfsir وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ
Həqiqətən, onlardan öncə əvvəlki nəsillərin çoxu zəlalətə düşmüşdü.
Təfsir وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
Biz onlara xəbərdar edən peyğəmbərlər göndərmişdik.
Təfsir فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ
Bax gör xəbərdar edilənlərin aqibəti necə oldu.
Təfsir إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
Yalnız Allahın seçilmiş səmimi qullarından başqa.
Təfsir وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌۭ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ
Nuh Bizə yalvarıb yaxardı. Biz çağırışa necə də gözəl cavab verənik!
Təfsir وَنَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
Biz onu və ailəsini böyük sıxıntıdan qurtardıq.
Təfsir وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ
Təkcə onun nəslini qoruyub saxladıq.
Təfsir وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ
Sonra gələnlər arasında onun üçün gözəl xatirə qoyduq;
Təfsir سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍۢ فِى ٱلْعَٰلَمِينَ
aləmlər içərisində Nuha salam olsun!
Təfsir إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
Həqiqətən, Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlandırırıq.
Təfsir إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
Həqiqətən, o Bizim mömin qullarımızdandır.
Təfsir ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْءَاخَرِينَ
Sonra o birilərini suya qərq etdik.
Təfsir ۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ
Həqiqətən, İbrahim onun ardıcıllarından idi.
Təfsir إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍۢ سَلِيمٍ
Bir zaman o, öz Rəbbinin yanına pak bir qəlblə gəldi.
Təfsir إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ
Onda o, öz atasına və qövmünə dedi: “Siz nəyə sitayiş edirsiniz?
Təfsir أَئِفْكًا ءَالِهَةًۭ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
Allahı qoyub uydurma məbudlarımı diləyirsiniz?
Təfsir فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
Aləmlərin Rəbbi barəsində nə düşünürsünüz?”
Təfsir فَنَظَرَ نَظْرَةًۭ فِى ٱلنُّجُومِ
O, ulduzlara bir nəzər salaraq
Təfsir فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌۭ
“Mən xəstəyəm!”– dedi.
Təfsir فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ
Onlar ondan üz çevirib çıxıb getdilər.
Təfsir فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
O, xəlvətcə onların məbudlarının yanına gəlib istehza ilə dedi: “Siz bu təamları yemirsiniz?
Təfsir مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ
Sizə nə olub ki, danışmırsınız?”
Təfsir فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ
Sonra onlara yaxınlaşıb sağ əli ilə bir zərbə endirdi.
Təfsir فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
Bütpərəstlər tələsik onun yanına gəldilər.
Təfsir قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
O dedi: “Siz yonub düzəltdiklərinizəmi sitayiş edirsiniz?
Təfsir وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
Axı sizi də, sizin düzəltdiklərinizi də Allah yaratmışdır”.
Təfsir قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَٰنًۭا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ
Onlar dedilər: “Bundan ötrü bir bina tikin və onu orada odlayın!”
Təfsir فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًۭا فَجَعَلْنَٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ
Onlar İbrahimə hiylə qurmaq istədilər, Biz də onları rüsvay etdik.
Təfsir وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ
O dedi: “Mən Rəbbimə doğru gedirəm. O məni doğru yola yönəldəcəkdir”.
Təfsir رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
O dedi: “Ey Rəbbim! Mənə əməlisalehlərdən olan övlad bəxş et!”
Təfsir فَبَشَّرْنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٍۢ
Biz də onu həlim xasiyyətli bir oğlan uşağı ilə müjdələdik.
Təfsir فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعْىَ قَالَ يَٰبُنَىَّ إِنِّىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْمَنَامِ أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَٰٓأَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّٰبِرِينَ
O, böyüyüb atası ilə bərabər çalışmaq həddinə çatdıqda İbrahim dedi: “Oğlum! Yuxuda gördüm ki, səni qurban kəsirəm. Bax gör nə düşünürsən!” O dedi: “Atacan! Sənə buyurulanı yerinə yetir. Allah qoysa mənim səbirlilərdən olduğumu görəcəksən”.
Təfsir فَلَمَّآ أَسْلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلْجَبِينِ
Hər ikisi Allahın əmrinə tabe olduqları və İbrahim onu üzüstə yerə yıxdığı zaman
Təfsir وَنَٰدَيْنَٰهُ أَن يَٰٓإِبْرَٰهِيمُ
Biz onu çağırıb dedik: “Ey İbrahim!
Təfsir قَدْ صَدَّقْتَ ٱلرُّءْيَآ ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
Artıq sən yuxunu təsdiq etdin!” Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlandırırıq.
Təfsir إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلْبَلَٰٓؤُا۟ ٱلْمُبِينُ
Həqiqətən də bu, açıq-aydın bir imtahandır.
Təfsir وَفَدَيْنَٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍۢ
Biz onun əvəzinə böyük bir qurbanlığı fidyə verdik.
Təfsir وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ
Sonradan gələnlər arasında ona gözəl xatirə qoyduq.
Təfsir سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ
İbrahimə salam olsun!
Təfsir كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
Həqiqətən, Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlandırırıq.
Təfsir إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
Həqiqətən, o, Bizim mömin qullarımızdandır.
Təfsir وَبَشَّرْنَٰهُ بِإِسْحَٰقَ نَبِيًّۭا مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
Ona əməlisalehlərdən olacaq bir peyğəmbər – İshaq ilə müjdə verdik.
Təfsir وَبَٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَٰقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌۭ وَظَالِمٌۭ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌۭ
Biz ona və İshaqa bərəkət verdik. Hər ikisinin nəslində yaxşı iş görənləri də var, açıq-aydın özünə zülm edənləri də.
Təfsir وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
Biz Musa ilə Haruna da nemət bəxş etdik.
Təfsir وَنَجَّيْنَٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
Onların hər ikisini və tayfalarını böyük sıxıntıdan qurtardıq.
Təfsir وَنَصَرْنَٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَٰلِبِينَ
Onlara kömək göstərdik və qalib gəldilər.
Təfsir وَءَاتَيْنَٰهُمَا ٱلْكِتَٰبَ ٱلْمُسْتَبِينَ
Hər ikisinə aydın bir Kitab verdik.
Təfsir وَهَدَيْنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
Hər ikisini də doğru yola yönəltdik.
Təfsir وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى ٱلْءَاخِرِينَ
Sonradan gələnlər arasında hər ikisinə gözəl xatirə qoyduq.
Təfsir سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
Musaya və Haruna salam olsun!
Təfsir إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
Həqiqətən, Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlandırırıq.
Təfsir إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
Həqiqətən, onların ikisi də Bizim mömin qullarımızdandır.
Təfsir وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
Şübhəsiz ki, İlyas da elçilərdəndir.
Təfsir إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
Bir zaman o öz qövmünə demişdi: “Məgər qorxmursunuz?
Təfsir أَتَدْعُونَ بَعْلًۭا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَٰلِقِينَ
Siz yaradanların ən yaxşısını qoyub niyə Bələ yalvarırsınız –
Təfsir ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
həm sizin Rəbbiniz, həm də əcdadlarınızın Rəbbi olan Allahımı tərk edirsiniz?”
Təfsir فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
Onlar onu yalançı saydılar. Ona görə də hamısı Cəhənnəmə gətiriləcəkdir.
Təfsir إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
Yalnız Allahın seçilmiş səmimi qullarından başqa.
Təfsir وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ
Sonradan gələnlər arasında ona gözəl xatirə qoyduq.
Təfsir سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ
İlyasinə salam olsun!
Təfsir إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
Həqiqətən, Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlandırırıq.
Təfsir إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
Həqiqətən, o Bizim mömin qullarımızdandır.
Təfsir وَإِنَّ لُوطًۭا لَّمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
Şübhəsiz ki, Lut da elçilərdəndir.
Təfsir إِذْ نَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ
Bir zaman Biz onu və bütün ailəsini xilas etdik.
Təfsir إِلَّا عَجُوزًۭا فِى ٱلْغَٰبِرِينَ
Yalnız geridə qalanların içində olan yaşlı bir qadından başqa.
Təfsir ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْءَاخَرِينَ
Sonra da o birilərini yerli-dibli yox etdik.
Təfsir وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ
Siz həm səhər çağı onların yanından keçirsiniz,
Təfsir وَبِٱلَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
həm də axşam çağı. Məgər anlamırsınız?
Təfsir وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
Yunus da, həqiqətən, elçilərdəndir.
Təfsir إِذْ أَبَقَ إِلَى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ
Bir zaman o, yüklü bir gəmiyə tərəf qaçdı.
Təfsir فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلْمُدْحَضِينَ
Başqaları ilə birlikdə püşk atdı və uduzanlardan oldu.
Təfsir فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌۭ
O, qınanmağa layiq olduqda balıq onu uddu.
Təfsir فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُسَبِّحِينَ
Əgər o, Allaha tərif deyənlərdən olmasaydı,
Təfsir لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
balığın qarnında Qiyamət gününə qədər qalardı.
Təfsir ۞ فَنَبَذْنَٰهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌۭ
O, halsız olduğu vəziyyətdə onu sahilə çıxartdıq.
Təfsir وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةًۭ مِّن يَقْطِينٍۢ
Onun başı üstündə balqabaq tağı bitirdik.
Təfsir وَأَرْسَلْنَٰهُ إِلَىٰ مِا۟ئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
Biz onu yüz mindən də daha çox adama peyğəmbər göndərdik.
Təfsir فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍۢ
Onlar ona iman gətirdilər, Biz də onlara müəyyən vaxtadək firavanlıq nəsib etdik.
Təfsir فَٱسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ ٱلْبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلْبَنُونَ
Kafirlərdən soruş: “Nəyə görə qızlar sənin Rəbbinin, oğlanlar isə onların olmalıdır?”
Təfsir أَمْ خَلَقْنَا ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ إِنَٰثًۭا وَهُمْ شَٰهِدُونَ
Yoxsa Biz mələkləri dişi yaratmışıq və onlar da buna şahid olublar?
Təfsir أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
Həqiqətən, onlar yalan uydurub deyirlər:
Təfsir وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ
“Allah doğmuşdur”. Şübhəsiz ki, onlar yalançıdırlar.
Təfsir أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ
Məgər Allah qızları oğlanlardan üstünmü tutmuşdur?
Təfsir مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
Sizə nə olub, bu necə mühakimədir yürüdürsünüz?
Təfsir أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Məgər düşünüb ibrət almayacaqsınız?
Təfsir أَمْ لَكُمْ سُلْطَٰنٌۭ مُّبِينٌۭ
Yoxsa sizin aydın bir dəliliniz vardır?
Təfsir فَأْتُوا۟ بِكِتَٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ
Əgər doğru deyirsinizsə, kitabınızı gətirin!
Təfsir وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًۭا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
Onlar Allahla cinlər arasında qohumluq olduğunu uydurdular. Həqiqətən, cinlər onların Cəhənnəmə gətiriləcəyini bilirlər.
Təfsir سُبْحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
Allah onların Ona aid etdikləri sifətlərdən uzaqdır.
Təfsir إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
Yalnız Allahın seçilmiş səmimi qullarından başqa.
Təfsir فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
Ey müşriklər! Nə siz, nə də sizin tapındıqlarınız
Təfsir مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَٰتِنِينَ
heç kəsi Allaha qarşı yoldan çıxara bilməzsiniz;
Təfsir إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ
ancaq Cəhənnəmə girəcək kimsədən başqa.
Təfsir وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌۭ مَّعْلُومٌۭ
Mələklər dedi: “Bizlərdən hər kəsin müəyyən bir yeri vardır.
Təfsir وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ
Həqiqətən, biz səf-səf dururuq.
Təfsir وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ
Həqiqətən, biz Allahın şəninə təriflər deyirik”.
Təfsir وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ
Müşriklər deyirdilər:
Təfsir لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًۭا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
“Əgər bizdə də əvvəlkilərdə olan zikrdən olsaydı,
Təfsir لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
biz mütləq Allahın seçilmiş səmimi qulları olardıq”.
Təfsir فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
Lakin onlar onu inkar etdilər. Onlar tezliklə biləcəklər.
Təfsir وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ
Bizim elçi göndərdiyimiz qullarımız haqqında bu Sözümüz əzəldən deyilmişdi:
Təfsir إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ
“Həqiqətən, onlara kömək göstəriləcəkdir.
Təfsir وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَٰلِبُونَ
Bizim əsgərlərimizin mütləq qələbəsi labüddür”.
Təfsir فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍۢ
Sən bir müddət onlardan üz çevir!
Təfsir وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
Onlara bax! Onlar tezliklə əzabı görəcəklər.
Təfsir أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
Onlar əzabımızın tezliklə gəlməsinimi istəyirlər?
Təfsir فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ
Əzab onların yurdlarına endiyi zaman qorxudulanların sabahı necə də pis olacaq!
Təfsir وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍۢ
Sən bir müddət onlardan üz çevir!
Təfsir وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
Onlara bax! Onlar tezliklə əzabı görəcəklər.
Təfsir سُبْحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
Qüdrət sahibi olan Rəbbin pakdır, müşriklərin Ona aid etdikləri sifətlərdən uzaqdır.
Təfsir وَسَلَٰمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ
Elçilərə salam olsun!
Təfsir وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
Aləmlərin Rəbbi olan Allaha həmd olsun!
Təfsir