بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلْفَجْرِ
And olsun dan yerinə!
Təfsir
وَلَيَالٍ عَشْرٍۢ
And olsun on gecəyə!
Təfsir
وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ
And olsun cütə və təkə!
Təfsir
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ
And olsun keçib getməkdə olan gecəyə!
Təfsir
هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌۭ لِّذِى حِجْرٍ
Məgər bu andlar ağıl sahibi üçün kifayət deyilmi?
Təfsir
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
Məgər görmədinmi ki, Rəbbin nələr etdi Ad qövmünə,
Təfsir
إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ
sütunlar sahibi İrəm qəbiləsinə –
Təfsir
ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَٰدِ
halbuki, yer üzündə onlar kimisi xəlq edilməmişdi.
Təfsir
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ
Habelə vadidə qayaları yonan Səmud qövmünə?
Təfsir
وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ
Eləcə də sütunlar sahibi Firona?
Təfsir
ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَٰدِ
Onlar o kəslər idi ki, ölkələrində həddi aşmış,
Təfsir
فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ
çoxlu fitnə-fəsad törətmişdilər.
Təfsir
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ
Rəbbin də onları əzabla qamçıladı.
Təfsir
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ
Həqiqətən, sənin Rəbbin nəzarət edir.
Təfsir
فَأَمَّا ٱلْإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ
İnsana gəlincə, Rəbbi onu sınayıb ehtiram göstərəndə və ona nemət verəndə: “Rəbbim mənə ehtiram göstərdi!”– deyər.
Təfsir
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَٰنَنِ
Amma onu sınamaq üçün ruzisini azaldanda: “Rəbbim məni alçaltdı!”– deyər.
Təfsir
كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ
Xeyr! Əslində siz yetimə ehtiram göstərmirsiniz,
Təfsir
وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
kasıbı yedirməyə bir-birinizi təhrik etmirsiniz,
Təfsir
وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًۭا لَّمًّۭا
mirası hərisliklə yeyirsiniz,
Təfsir
وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّۭا جَمًّۭا
var-dövləti də hərisliklə sevirsiniz.
Təfsir
كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّۭا دَكًّۭا
Xeyr! Elə ki yer lərzəyə gəlib parça-parça olacaq,
Təfsir
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّۭا صَفًّۭا
sənin Rəbbin və səf-səf düzülmüş mələklər gələcək
Təfsir
وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍۢ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ
və o gün Cəhənnəm gətiriləcək. O gün insan günahlarını xatırlayacaqdır. Lakin bu xatırlamanın ona nə faydası?
Təfsir
يَقُولُ يَٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى
O: “Kaş axirət həyatım üçün əvvəlcədən hazırlıq görəydim!”– deyəcəkdir.
Təfsir
فَيَوْمَئِذٍۢ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌۭ
O gün heç kəs Allahın verdiyi əzab kimi əzab verə bilməz
Təfsir
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌۭ
və heç kəs Onun buxovladığı kimi buxovlaya bilməz.
Təfsir
يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ
O gün möminə deyiləcəkdir: “Ey arxayın olan kəs!
Təfsir
ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةًۭ مَّرْضِيَّةًۭ
Razı qalmış və razılıq qazanmış halda öz Rəbbinə tərəf dön!
Təfsir
فَٱدْخُلِى فِى عِبَٰدِى
Mənim qullarımın cərgəsinə keç!
Təfsir
وَٱدْخُلِى جَنَّتِى
Cənnətimə daxil ol!
Təfsir