Suras
080 · Meccan · 42 ayahs

Abasa

سُورَةُ عَبَسَ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
80:1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
O qaşqabağını sallayıb üzünü yana çevirdi –
Tafsir

80:2
أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ
yanına bir korun gəlməsinə görə.
Tafsir

80:3
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
Nə bilirdin ki, bəlkə o günahlardan təmizlənəcəkdi
Tafsir

80:4
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ
və yaxud nəsihət dinləyib faydalanacaqdı.
Tafsir

80:5
أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ
Nəsihətə ehtiyacı olmayana gəlincə isə –
Tafsir

80:6
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
sən ona diqqət yetirirsən.
Tafsir

80:7
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
Onun təmizlənməməyinin sənə bir dəxli yoxdur.
Tafsir

80:8
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ
Səy göstərib sənin yanına gələn,
Tafsir

80:9
وَهُوَ يَخْشَىٰ
Allahdan qorxan kimsəyə gəlincə,
Tafsir

80:10
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
ona məhəl qoymursan!
Tafsir

80:11
كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌۭ
Xeyr! Şübhəsiz ki, bu, bir nəsihətdir.
Tafsir

80:12
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
Kim istəsə, qoy onu xatırlayıb ibrət alsın.
Tafsir

80:13
فِى صُحُفٍۢ مُّكَرَّمَةٍۢ
Bu Quran kəramətli səhifələrdədir,
Tafsir

80:14
مَّرْفُوعَةٍۢ مُّطَهَّرَةٍۭ
yüksək və pak səhifələrdədir.
Tafsir

80:15
بِأَيْدِى سَفَرَةٍۢ
Bu səhifələr elçilərin əllərində –
Tafsir

80:16
كِرَامٍۭ بَرَرَةٍۢ
möhtərəm və müti olanların əllərindədir.
Tafsir

80:17
قُتِلَ ٱلْإِنسَٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ
Qoy ölsün kafir insan! O necə də nankordur!
Tafsir

80:18
مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ
Qoy baxıb görsün Allah onu nədən yaradıb?
Tafsir

80:19
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
Allah onu nütfədən yaratdı və müəyyən şəkildə formalaşdırdı.
Tafsir

80:20
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
Sonra da onun yolunu asanlaşdırdı.
Tafsir

80:21
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ
Sonra onu öldürüb qəbirə yerləşdirdi.
Tafsir

80:22
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
İstədiyi bir zaman onu dirildəcəkdir.
Tafsir

80:23
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Xeyr! O, hələ də Allahın ona buyurduğunu yerinə yetirməmişdir.
Tafsir

80:24
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
Qoy insan yediyinə diqqət yetirsin bir az!
Tafsir

80:25
أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّۭا
Həqiqətən, yağışı bol-bol Biz yağdırırıq.
Tafsir

80:26
ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّۭا
Sonra da yeri çat-çat yarıb
Tafsir

80:27
فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّۭا
orada taxıl yetişdiririk.
Tafsir

80:28
وَعِنَبًۭا وَقَضْبًۭا
Habelə üzüm və yonca,
Tafsir

80:29
وَزَيْتُونًۭا وَنَخْلًۭا
zeytun və xurma ağacları,
Tafsir

80:30
وَحَدَآئِقَ غُلْبًۭا
sıx-sıx bağlar,
Tafsir

80:31
وَفَٰكِهَةًۭ وَأَبًّۭا
meyvələr və otlar da bitiririk.
Tafsir

80:32
مَّتَٰعًۭا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ
Bu nemətlər sizin istifadəniz və mal-qaranızın faydalanması üçündür.
Tafsir

80:33
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
Qulaqbatırıcı bir səs gələndə –
Tafsir

80:34
يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
o gün insan qaçacaq öz qardaşından,
Tafsir

80:35
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
anasından, atasından,
Tafsir

80:36
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
arvadından və övladlarından!
Tafsir

80:37
لِكُلِّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍۢ شَأْنٌۭ يُغْنِيهِ
O gün onlardan hər birinin yetərincə işi olacaqdır.
Tafsir

80:38
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ مُّسْفِرَةٌۭ
O gün neçə-neçə üzlər parlayacaq,
Tafsir

80:39
ضَاحِكَةٌۭ مُّسْتَبْشِرَةٌۭ
güləcək və fərəhlənəcəkdir.
Tafsir

80:40
وَوُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌۭ
O gün neçə-neçə üzlərə toz-torpaq hopacaq,
Tafsir

80:41
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
onları zülmət bürüyəcəkdir.
Tafsir

80:42
أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ
Məhz onlar kafirlər, günahkarlardır!
Tafsir