Suras
096 · Meccan · 19 ayahs

Al-Alaq

سُورَةُ العَلَقِ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
96:1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
Yaradan Rəbbinin adı ilə oxu!
Tafsir

96:2
خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ
O, insanı qan laxtasından yaratdı.
Tafsir

96:3
ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
Oxu! Sənin Rəbbin müqayisəsiz səxavətə malikdir.
Tafsir

96:4
ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
O, qələmlə yazmağı öyrətdi.
Tafsir

96:5
عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
İnsana bilmədiklərini öyrətdi.
Tafsir

96:6
كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
Xeyr! İnsan, doğrudan da, həddini aşır –
Tafsir

96:7
أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
özünün ehtiyacsız olduğunu zənn etdiyinə görə.
Tafsir

96:8
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
Axı son dönüşün Rəbbinədir!
Tafsir

96:9
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
Gördünmü o kəsi ki, mane olur –
Tafsir

96:10
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
bir bəndəyə namaz qıldığı zaman?
Tafsir

96:11
أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
Söylə görək, əgər o bəndə doğru yoldadırsa,
Tafsir

96:12
أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
yaxud Allahdan qorxmağı əmr edirsə, onda necə olsun?
Tafsir

96:13
أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
Söylə görək, əgər o kafir haqqı yalan sayıb üz döndəribsə, onda necə olsun?
Tafsir

96:14
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Məgər o bilmir ki, Allah görür?
Tafsir

96:15
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Xeyr! Əgər yaramaz əməlinə son qoymasa, Biz onun kəkilindən tutacağıq –
Tafsir

96:16
نَاصِيَةٍۢ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ
yalançı, günahkar kəkilindən.
Tafsir

96:17
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
Qoy öz yığnağını çağırsın.
Tafsir

96:18
سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
Biz də əzab mələklərini çağıracağıq.
Tafsir

96:19
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
Xeyr, sən ona qulaq asma! Səcdə qıl və Allaha yaxınlaş!
Tafsir